<thead id="dvd7x"></thead>

      <i id="dvd7x"><option id="dvd7x"></option></i>

            <delect id="dvd7x"><rp id="dvd7x"><noframes id="dvd7x"></noframes></rp></delect>

            <delect id="dvd7x"><option id="dvd7x"><big id="dvd7x"></big></option></delect>

            <nobr id="dvd7x"></nobr>

            注冊VIP會員,即可獲取:

            · 專業英語級別測試

            · 免費英語學習資料

            · 純英語外教體驗課

            已有超過 10,000 名學員選擇維特

            首頁 > 學習分享 >

            英文閱讀:睡得多,長得快



            Parents wring their hands over infant sleep patterns. And so when those patterns change, parents tend to panic. But if your baby is sleeping more or napping at weird times, maybe he or she is just growing. So says a study in the journal Sleep.

            父母會對孩子的睡眠規律憂心忡忡。因此當孩子的睡眠規律改變時,父母很容易陷入恐慌。但如果你的寶寶睡得更多,又或者是在奇怪的時刻打瞌睡,這也許只是說明了他(或她)在長身體——《睡眠》雜志如是說道。
             
            It’s known that levels of growth hormone rise during certain stages of sleep. So researchers wanted to know more about the link between sleep and growth. They recruited the parents of 23 infants. The parents took careful real-time notes on infant sleep patterns for between four and 17 months. They also noted whether the babies were breast- or bottle-fed, and whether they had signs of illness such as rashes or diarrhea. And the babies’ body length and weight were measured regularly.
             
            我們知道生長激素會在特定的睡眠階段增加。因此研究人員想更深一步了解睡眠和成長的關系。他們招募了23名嬰兒的父母做志愿者,這些父母實時仔細地記錄4個月到17個月大寶寶的睡眠規律。他們也會寫下寶寶是母乳喂養的還是喝奶粉的,寶寶是否有得。ɡ缙ふ詈土〖玻┑陌Y狀。寶寶的身高和體重都是定期測量的。
             
            The researchers found that periods where infants slept more overall corresponded with growth spurts and also a gain in weight and body fat. Both genders experienced that correlation, though boys had more and shorter sleep episodes than girls. The scientists note that increases in sleep may lead to increases in waking, as growing bones produce growing pains. So if your baby’s sleeping a little funny, maybe she’s just growing up.

            研究人員發現,總的來說,寶寶睡得更多的時候正是他們身體迅速發育還有體重和脂肪增加的時候,無論男女都是這樣,但男寶寶睡眠時間更短、睡眠次數更多?茖W家提醒道,睡眠增加可能會導致清醒時間增加,因為生長的骨骼會有發育期痛。所以,如果你的寶寶的睡眠變得有點古怪,也許她只是在它長大。
            —Cynthia Graber
             
             
             

             
             
             

            上一篇: 上一篇: TIME用投資心態花時間,生活就會不一樣

            下一篇: 下一篇:如何有效提高英語口語能力?

             
            腾讯分分彩期期中计划
            精彩分享

            標題:英文閱讀:睡得多,長得快



            Parents wring their hands over infant sleep patterns. And so when those patterns change, parents tend to panic. But if your baby is sleeping more or napping at weird times, maybe he or she is just growing. So says a study in the journal Sleep.

            父母會對孩子的睡眠規律憂心忡忡。因此當孩子的睡眠規律改變時,父母很容易陷入恐慌。但如果你的寶寶睡得更多,又或者是在奇怪的時刻打瞌睡,這也許只是說明了他(或她)在長身體——《睡眠》雜志如是說道。
             
            It’s known that levels of growth hormone rise during certain stages of sleep. So researchers wanted to know more about the link between sleep and growth. They recruited the parents of 23 infants. The parents took careful real-time notes on infant sleep patterns for between four and 17 months. They also noted whether the babies were breast- or bottle-fed, and whether they had signs of illness such as rashes or diarrhea. And the babies’ body length and weight were measured regularly.
             
            我們知道生長激素會在特定的睡眠階段增加。因此研究人員想更深一步了解睡眠和成長的關系。他們招募了23名嬰兒的父母做志愿者,這些父母實時仔細地記錄4個月到17個月大寶寶的睡眠規律。他們也會寫下寶寶是母乳喂養的還是喝奶粉的,寶寶是否有得。ɡ缙ふ詈土〖玻┑陌Y狀。寶寶的身高和體重都是定期測量的。
             
            The researchers found that periods where infants slept more overall corresponded with growth spurts and also a gain in weight and body fat. Both genders experienced that correlation, though boys had more and shorter sleep episodes than girls. The scientists note that increases in sleep may lead to increases in waking, as growing bones produce growing pains. So if your baby’s sleeping a little funny, maybe she’s just growing up.

            研究人員發現,總的來說,寶寶睡得更多的時候正是他們身體迅速發育還有體重和脂肪增加的時候,無論男女都是這樣,但男寶寶睡眠時間更短、睡眠次數更多?茖W家提醒道,睡眠增加可能會導致清醒時間增加,因為生長的骨骼會有發育期痛。所以,如果你的寶寶的睡眠變得有點古怪,也許她只是在它長大。
            —Cynthia Graber
             
             
             

            首頁 > 學習分享 >